November 12, 2019

Nihon Hotel Puri


Usually website got dual language, first native and second English. But there are countries where English language is not been preferred like Japan, China, Korea or Russia. Their people proud of using their own language from speaking to writing. We even used translation application when browsing a website from those countries.

One of Melaka boutique hotel, Hotel Puri got their own version of website in Japanese. Maybe they got many guest from Japan. It is good to have other specific language in our website to attract niche market or guest. The development of the website is better using in house expertise rather than using translation software to avoid error.

asmaliana

Hi, I'am Asmaliana, I work at Tourism Melaka. I love my state, Melaka, the world heritage city by UNESCO. Don't Mess With Melaka.

View all posts by asmaliana →

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.